Passer au contenu
Easy English Print
FR
English
English
Español
Spanish
العربية
Arabic
Čeština
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
Suomi
Finnish
Français
French
עברית
Hebrew
हिन्दी
Hindi
Italiano
Italian
日本語
Japanese
한국어
Korean
Nederlands
Dutch
Norsk
Norwegian
Polski
Polish
Português
Portuguese
Русский
Russian
Svenska
Swedish
Türkçe
Turkish
中文
Chinese
Accueil
The best translation of "matching" depends on the context. Here are a few options: **General Contexts:** * **Correspondance:** This is a very common and versatile translation, meaning "correspondence," "matching," or "alignment." It works well when you want to say things are "matched" in a general sense. * **Assorti(e):** This means "matching" in terms of color, style, or design, often for clothing or decor. The ending changes depending on the gender of the noun it modifies: *assorti* (masculine), *assortie* (feminine), *assortis* (masculine plural), *assorties* (feminine plural). * **Concordance:** Similar to "correspondance," but often used in more formal or technical contexts, like data matching or document matching. **More Specific Contexts:** * **Appariement:** This is a more technical term often used in contexts like algorithm matching, data matching, or pairing. It implies a process of finding pairs or matches. * **Adéquation:** This implies suitability or appropriateness, like "matching skills to a job" (adéquation des compétences à un emploi). * **Harmonisation:** When referring to matching or aligning elements to create a harmonious whole, such as matching colors in a room or aligning policies between countries. **Examples to illustrate the differences:** * "The shoes are a good matching color to the dress." -> "Les chaussures sont d'une couleur bien **assortie** à la robe." * "We need to improve the matching of supply and demand." -> "Il faut améliorer la **correspondance** entre l'offre et la demande." or "Il faut améliorer **l'adéquation** entre l'offre et la demande." * "The dating app uses a complex matching algorithm." -> "L'application de rencontre utilise un algorithme **d'appariement** complexe." * "Data matching is essential for accurate reporting." -> "**L'appariement** des données est essentiel pour des rapports précis." or "La **correspondance** des données est essentielle pour des rapports précis." * "Matching outfits were common in the 1950s." -> "Les tenues **assorties** étaient courantes dans les années 1950." To provide the most accurate translation, please provide more context about how you are using the word "matching."
matching/vocabulary
Matching
Matching
Sous-catégories
📝
Word Match
Explore →